Каталог
Электронные книги

Решение: Вариант 13

Партнерам: 0,03 $ — как заработать
Оплатить с помощью:
с "Правилами покупки товаров" ознакомлен и согласен
Продаж: 0
Возвратов: 0

Загружен: 23.02.2016
Содержимое: Вариант 13_готово.docx (29,82 Кбайт)

Описание товара

Part I
Exercise 1. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на употребление инфинитивного оборота.
1. The new theatre to be opened on the 1st of March is the largest theatre in this city.
2. She rang me up to ask how my work was progressing.
3. He ordered the torpedo to be adjusted.
4. This engineer is said to have invented a new machine.
5. This thing is difficult to imagine.
6. He seemed to have forgotten my presence.
7. Your brother proved to be a good friend.
8. It is better for you to think over my proposal.
9. Their project is considered to be more important than ours.
10. We had not expected this city to be so beautiful.
Exercise 2. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на употребление инфинитивного оборота. Определите тип инфинитивного оборота в каждом предложении (Complex Object / Complex Subject / For Phrase).
1. The strike is expected to end soon.
2. Everybody considered her to be very reliable.
3. It is too difficult for children to do this task.
4. Global warming is proved to cause changes of weather conditions all over the world.
5. Do you want me to see you off?
6. For this problem to be understood the environmental group met with the representatives of European Community.
Exercise 3. Определите тип условного придаточного предложения, переведите его.
1. If my mother asks me I shall tell her the truth.
2. If the Smiths had really gone to Canada they would have taken their child with them.
3. You would lose weight if you ate less.
4. I shall not go to the skating rink if it is very cold.
5. What would you do if you were the President of our country?
6. If you had visited our city not once you would have known it better.
Exercise 4. Поставьте глагол в скобках в нужную форму.
1. If he had known that you were ill we (visit) you.
2. These flowers will be more beautiful if you (take) care of them.
3. If you (like) this salad I’ll tell you how to cook it.
Part II
1. Заполните пропуск
The partners left the office ___________ about their contract.
a) speaking
b) having spoken
c) being spoken
2. Заполните пропуск
The __________water is good for drinking.
a) being boiled
b) boiling
c) boiled
3. Заполните пропуск
New houses ___________ in our street now will be very comfortable.
a) building
b) being built
c) having built
4. Заполните пропуск
Not __________ the rule well we made many mistakes in our test.
a) knowing
b) known
c) being known
5. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
It being very cold I couldn’t start the motor.
a) Когда холодно, я не могу завести мотор.
b) Так как было очень холодно, я не мог завести мотор.
6. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
We want this old castle visited.
a) Мы хотим посетить этот старинный замок.
b) Мы хотим, чтобы этот старинный замок посещали.
7. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
You were heard speaking about me.
a) Слышали, как вы говорили обо мне.
b) Вы слышали разговор обо мне.
8. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
I don’t like her coming here.
a) Мне не нравится, что она приходит сюда.
b) Я не люблю приходить с ней сюда.
9. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
This film is not worth speaking about.
a) О фильме совсем не говорили.
b) О фильме не стоит говорить.
10. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
Ann insisted on being told the truth.
a) Анна настаивала, чтобы ей сказали правду.
b) Анна пожелала сказать правду.
11. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
Are you sure of your having seen this photo?
a) Вы уверены, что видели это фото?
b) Вы хотите посмотреть это фото?
12. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
Our finding all the mistakes will help our work.
a) Найдя все ошибки, мы поможем нашей работе.
b) Обнаружение нами всех ошибок поможет нашей работе.

Дополнительная информация

13. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
He wrote of Ann’s having left for Canada.
a) Он написал, что Анна уехала в Канаду.
b) Он написал Анне, что уехал в Канаду.
14. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
The partners objected to the contract being signed by us.
a) Партнеры отказались подписать контракт с нами.
b) Партнеры были против, чтобы мы подписали контракт.
15. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
There was no hope of our getting the tickets.
a) Не было надежды, что мы достанем билеты.
b) Не было надежды, что нам достанут билеты.
16. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
Advanced technologies are to be widely used.
a) Передовые технологии широко используются.
b) Передовые технологии должны широко применяться.
17. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
My sister was the last to come.
a) Моя сестра приехала последней.
b) Моя сестра наконец приехала.
18. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
To read much is to know much.
a) Чтобы много знать, надо много читать.
b) Много читать – значит много знать.
19. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
Оказалось, наша статья уже опубликована.
a) Our article, as it appeared, had been already published.
b) Our article appeared to have been already published.
20. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
Маловероятно, что ваш опыт будет успешным.
a) Your experiment will not be a success.
b) Your experiment is unlikely to be a success.
21. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
Вот задание, которое вам нужно выполнить сегодня.
a) Here is the task for you to do today.
b) Here is the task for you which may be done today.
22. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
They seem to have finished their work.
a) Кажется, что они завершили свою работу.
b) Им кажется, что они завершили свою работу.
23. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
This is for him to decide.
a) Это ему решать.
b) Это его решение.
24. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
This is the rule for you to learn well.
a) Это правило вы выучили хорошо.
b) Вот правило, которое вам нужно выучить хорошо.
25. Выберите соответствующий вариант перевода предложения
I heard your daughter play the piano.
a) Я слышал, как ваша дочь играла на фортепиано.
b) Я услышу игру вашей дочери на фортепиано.

Отзывы

0
Отзывов от покупателей не поступало.
За последние
1 мес 3 мес 12 мес
0 0 0
0 0 0
В целях противодействия нарушению авторских прав и права собственности, а также исключения необоснованных обвинений в адрес администрации сайта о пособничестве такому нарушению, администрация торговой площадки Plati (http://www.plati.com) обращается к Вам с просьбой - в случае обнаружения нарушений на торговой площадке Plati, незамедлительно информировать нас по адресу support@plati.com о факте такого нарушения и предоставить нам достоверную информацию, подтверждающую Ваши авторские права или права собственности. В письме обязательно укажите ваши контактные реквизиты (Ф.И.О., телефон).

В целях исключения необоснованных и заведомо ложных сообщений о фактах нарушения указанных прав, администрация будет отказывать в предоставлении услуг на торговой площадке Plati, только после получения от Вас письменных заявлений о нарушении с приложением копий документов, подтверждающих ваши авторские права или права собственности, по адресу: 123007, г. Москва, Малый Калужский пер. д.4, стр.3, Адвокатский кабинет «АКАР №380».

В целях оперативного реагирования на нарушения Ваших прав и необходимости блокировки действий недобросовестных продавцов, Plati просит Вас направить заверенную телеграмму, которая будет являться основанием для блокировки действий продавца, указанная телеграмма должна содержать указание: вида нарушенных прав, подтверждения ваших прав и ваши контактные данные (организиционно-правовую форму лица, Ф.И.О.). Блокировка будет снята по истечение 15 дней, в случае непредставления Вами в Адвокатский кабинет письменных документов подтверждающих ваши авторские права или права собственности.