I. Поставьте реквизиты письма в нужном порядке и письменно переведите письмо на русский язык:
1. Dear Sirs
2. Encl: a copy of the report
3. Our ref: AE/KR
4. Compact System
96 Rosewall Drive, South town, S0348T
Tel.: 0927-423845. Telex: 69364
5. Further to our letter of 5 November, we write to advise you of the results of the market research.
The finding of the report, a copy of which we enclose herewith, are favourable and clearly indicate the requirement in your product.
As to your request regarding further discounts, we regret, that at present we are unable to offer you more favourable terms.
6. Subject: results of the market research
7. 14 November 2009
8. c.c. A Henle, Sales Manager
9. Yours faithfully
10. Alice Everett
11. Softchain Ltd.
II. Прочтите письмо и ответьте на вопросы:
While I was in London two weeks ago I visited an exhibition of electronic equipment and was most impressed with the computers demonstrated on your stand.
I am enclosing a list showing the items I require, and should be glad to receive your quotation as soon as possible.
Full information regarding export prices, terms of payment, earliest delivery date, and discounts for regular purchases would be appreciated.
My company is interested in the latest model of your computer and if you have other products I should be glad to receive details.
1. What kind of letter is this?
2. Is this letter from the Buyer or from the Seller?
3. What information would be appreciated?
4. What goods is the company interested in?
III. Заполните пропуски соответствующими словами, переписав письмо:
Thank you for your ________ regarding “Speedy Spare Parts”.
We shall be _____ to send you our new ________ and price ________. Please acknowledge _____ of our parcel.
We look ____ to _____ an order from you.