Электронные книги22229

К/р №2 по английскому, вар 2 (KOSTROMA)

Оплатить с помощью:
с "Правилами покупки товаров" ознакомлен и согласен
Продаж: 0
Возвратов: 0

Загружен: 18.10.2013
Содержимое: 46106-hhgfg.rar (19,53 Кбайт)

Описание товара

I . Письменно переведите текст KOSTROMA. Обратите внимание на изученные грамматические явления.
Kostroma, an ancient Russian city on the banks of the great Volga River, was founded in 1152 by Prince Yuri Dolgoruky and is justly called Moscow’s sister-in-blood. The city is located 330 km to the north-east from Moscow at the confluence of the Volga and Kostroma rivers. Its centuries-old history is closely associated with the history of the formation and development of the Russian State. The future tsar Mikhail Romanov lived at the Ipatievsky Monastery in Kostroma. It was here that an embassy from Moscow offered him the Russian crown in 1612. The heroic peasant Ivan Susanin became a symbol of the city´s resistance; several monuments to him were erected in Kostroma.
Kostroma now is an administrative, industrial and cultural centre of the Kostroma region.
One of the best preserved examples of the 18th century town planning, Kostroma retains some elegant structures in a "provincial neoclassical style." These include: Guard´s House, Fire Tower, Rotunda on the Volga embankment, Arcaded Central Market with a Merchant Church in the centre, the Resurrection Church, Fine Arts Museum. Totally Kostroma counts 535 history and culture monuments including 60 monuments of all Russian value. There are five museums, three theatres, six exhibition halls in Kostroma.
Many outstanding people lived here. Our city is the native land of the founder of the first Russian theatre Fyodor Volkov. Famous playwright Viktor Rozov began his career in Kostroma. Many memorable places, history events in the city are connected with poet Nikolay Nekrasov, artist Boris Kustodiev,
general A. Yermolov, patron and creator of the Tretyakov Gallery Pavel Tretyakov, writer Alexei Pisemsky, philosopher Vasily Rozanov and others.
The greatest Russian playwright Alexander Ostrovsky lived and worked here.
Kostroma has high scientific and educational potential. There are four state higher educational institutions - Kostroma State Nekrasov University, State Technological University, State Agricultural Academy, ABC- Protection Military Academy.
Kostroma is an important transport node. Being in the past traditionally textile producing region, our city is today a modern multi-industrial centre. Mechanical engineering and metal-working, electronics and instrument making, furniture and light industry, electric power industry, manufacture of building materials, wood-working industry - all of them are branches describing new industrial shape of Kostroma. Our jewellers are famous not only in our country but also abroad.
Kostroma is a part of the "Golden Ring" of the Russian towns. The symbol of our city is a light sailing boat breasting the waves.
Kostroma is twinned with Aachen (Germany), Durham (England), Durham (USA), Samokov (Bulgaria) and other towns.
In 2005 for special merits in distribution of the European thinking City Kostroma was awarded with a Honour Flag of the Europe Council.
Kostroma is especially beautiful if you look at the city from a high hill. The noted poet Demyan Bedny said in one of his poems, "Kostroma is a city of smiles". This is due to the people who like their town and always welcome guests.

II. Выполните письменно грамматические задания.
1. Раскройте скобки. Обратите внимание на образование и перевод
придаточных предложений времени и условия.
1) We (not begin) until Mr. Brown (come).
2) I am afraid the train (start) before we (arrive) home.
3) I´m sure they (write) to us when they (know) our new address.
4) You (be) late if you (not take) a taxi.
5) If you (help me) I (do) it.
6) As soon as I (read) the newspaper I (return) it to the library.

Дополнительная информация

2. Переведите предложения, учитывая разные функции глаголов to be, to do, to have.
1) Did he have to do this job yesterday?
2) I was to finish this translation at 10 o´clock but couldn´t do it.
3) I do like music. I am listening to it now.
4) What do you do?
5) He is a student, isn´t he?
6) Peter was doing his lessons from 3 till 8 o´clock a.m.

3. Переведите предложения, обращая внимание на модальные глаголы и их эквиваленты.
1) Will he have to get up early?
2) You ought to return these books to me on time.
3) It may rain tomorrow. Take your umbrella!
4) Could you give me the menu, please?
5) You shouldn´t come too close to the car!
6) I am to meet Mrs. White at the library today.

4. Вставьте вместо точек нужные модальные глаголы или их эквиваленты. Переведите предложения на русский язык.
1) ... I do it now?
2) When will they ... to meet us at the station?
3) Who ... make a birthday cake in your family?
4) You ... to watch TV after 10 p.m. when you were a child.
5) Peter failed at the exam. You ... help him.
6) Helen ... to play the piano.

5. Переведите предложения. Определите время и залог сказуемого.
1) The actor is being laughed at.
2) Was Alex met by Mr. Green at the airport?
3) These letters will have been looked through by Thursday.
4) Has the mail been delivered?
5) A watched pot never boils.
6) He used to go to the Crimea.

6. Раскройте скобки, поставив глаголы в нужной форме в Passive Voice.
1) The telephone (to invent) by Alexander Bell.
2) The letters (to send) by this time yesterday.
3) The British Museum (to visit) by a lot of tourists every day.
4) His report (to listen) to tomorrow.
5) Has this house (to build) by the Browns recently?
6) What subject you (to teach) at the moment?

7. Задайте вопросы 4-х типов к данным предложениям.
1) This difficult task must be done by Mr. Smith together with his son right
2) He had to come back home at 7 o´clock on Monday.

8. Переведите предложения на английский язык.
1) - Когда Вы закончили школу?
- Я закончил школу № 34 в городе Костроме в 2010 году.
2) - Где Вы учитесь?
- Я только что поступил в Костромской государственный
университет им. Н.А. Некрасова. Через пять лет я закончу
3) - Ваш друг первокурсник?
- Нет, он студент второго курса заочного отделения.
4) - Кто он по профессии?
- Менеджер.


Отзывов от покупателей не поступало.
За последние
1 мес 3 мес 12 мес
0 0 0
0 0 0
В целях противодействия нарушению авторских прав и права собственности, а также исключения необоснованных обвинений в адрес администрации сайта о пособничестве такому нарушению, администрация торговой площадки Plati (http://www.plati.market) обращается к Вам с просьбой - в случае обнаружения нарушений на торговой площадке Plati, незамедлительно информировать нас по адресу support@plati.market о факте такого нарушения и предоставить нам достоверную информацию, подтверждающую Ваши авторские права или права собственности. В письме обязательно укажите ваши контактные реквизиты (Ф.И.О., телефон).

В целях исключения необоснованных и заведомо ложных сообщений о фактах нарушения указанных прав, администрация будет отказывать в предоставлении услуг на торговой площадке Plati, только после получения от Вас письменных заявлений о нарушении с приложением копий документов, подтверждающих ваши авторские права или права собственности, по адресу: 123007, г. Москва, Малый Калужский пер. д.4, стр.3, Адвокатский кабинет «АКАР №380».

В целях оперативного реагирования на нарушения Ваших прав и необходимости блокировки действий недобросовестных продавцов, Plati просит Вас направить заверенную телеграмму, которая будет являться основанием для блокировки действий продавца, указанная телеграмма должна содержать указание: вида нарушенных прав, подтверждения ваших прав и ваши контактные данные (организиционно-правовую форму лица, Ф.И.О.). Блокировка будет снята по истечение 15 дней, в случае непредставления Вами в Адвокатский кабинет письменных документов подтверждающих ваши авторские права или права собственности.