Английский, вариант 7

Продаж: 0
Возвратов: 0

Загружен: 14.07.2014
Содержимое: 40714000123203.rar (41,91 Кбайт)

Описание товара

Вариант № 7.
I. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Вставьте нужный артикль: a) a; b) an; c) the; d) -.
1. One of … ways to speculate is to buy ―penny stock‖.
2. She made … long telephone call from … lobby and ate … quick lunch.
3. … bank‘s most important activity is … extension of credit.
4. … travel agent would give you … information about … hotels.

II. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Заполните пропуски неопределенными местоимениями или их производными: a) some; b) any; c) no; d) их производные.
1. … banks are experimenting with accounts.
2. … boy at school had ever taken a scholarship to the university.
3. If … delays you, you must let me known.
4 You can‘t expect just … student to solve the problem. It requires a mathematician.

III. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Заполните пропуски следующими словами: a) much; b) many; c) (a) little; d) (a) few.
1. No matter how … money you have can open a bank account.
2. I have so … things to do that I don‘t know which to do first.
3. Only … of our customers have accounts.
4. … information is supplied by stockbrokers.

IV. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Выберите форму глагола.
1. Small banks now … with larger banks by finding a special need and meeting it.
a) was competing b) were competing c) is competing d) are competing
2. At last our company … to reduce each outgo today.
a) have decided b) had decided c) has decided d) decided
3. By then the rapid pace of industrialization in the United States meant that
measuring time … essential.
a) has become b) have become c) had become d) was become
4. At this time tomorrow she … her shopping.
a) was doing b) were doing c) will do d) will be doing

V. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Выберите правильную форму глагола в пассивном залоге.
1. As a letter of credit had not been opened by the buyers, the goods could not … by us.
a) be shipped b) will be shipped c) is shipped d) are shipped
2. We think that the ship … next week.
a) would be chartered b) will be chartered c) has been chartered d) have been chartered
3. When I arrived at the port, all the cases … by skilled workers.
a) are packed b) is packed c) has been packed d) had been packed
4. It … that he never phoned his home from the office.
a) will notice b) would notice c) was notice d) were notice

VI. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Выберите правильную форму глагола в условных предложениях.
1. They can ensure the quantity of the product if they … the supervisors.
a) to train b) train c) trains d) trained
2. If we installed new equipment, we would become more competitive.
a) to install b) install c) installs d) installed
3. We would have to reduce our workforce if the bank ... to extend our credit.
a) refuse b) refuses c) refused d) will refuse
4. If you ... to these terms, we‘ll send you our contract.
a) agree b) agreed c) will agree d) would agree

VII. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Употребите сложное дополнение
1. I‘d like him … some calculations.
a) to make b) make c) makes d) made
2. He made me … our business matter with clients.
a) to discuss b) discuss c) discussed d) discussed
3. Where do you usually have your dress ... .
a) to make b)make c) made d) makes
4. I expect him ... a just man.
a) am b) is c) are d) to be

VIII. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Употребите сложное подлежащее.
1. The article is likely … in the next issue of the journal.
2. You can easily get in through the window if the door happens.
3. A meeting was announced … for our top executives at 11 o‘clock.
4. Our company was heard … through arbitration procedures.

Дополнительная информация

IX. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык. Заполните пропуски модельными глаголами или их эквивалентами.
1. When they send e-mail massages they only … to pay for their phone calls to their local service providers.
a) must b) can c) have d) may
2. He asked me if he ... borrow my car.
a) may b) might c) can d) could
3. He ... to join the sports section as soon as he is through with his examination.
a) is allowed b) are allowed c) will be allowed d) to be allowed
4. According to our conditions of sale, your remittance ... to expect on March 12.
a) is b) are c) was d) were

X. Перепишите и письменно переведите предложения с русского языка на английский язык.
1. Все решения по маркетингу должны приниматься в соответствии с финансовой дисциплиной.
2. Во время кризиса предприятие вынуждено было сократить производство.
3. Упаковка должна обеспечивать полную сохранность товара и защищать его от повреждения во время транспортировки.
4. Если качество товара не соответствует обусловленному в контракте, рекламации могут быть заявлены в гарантийный срок.

XI. Прочтите текст. Письменно переведите 1 и 2 абзацы
Earning Money
1. The statement above is, of course, not literally true. However, it does reflect a certain lack of enthusiasm for work in general. At the upper end of the social scale this attitude to work exists because leisure has always been the main outward sign of aristocracy. And because of Britain‘s class system, it has had its effects throughout society. If you have to work, then the less it looks like work the better. Traditionally therefore, a major sign of being middle class (as opposed to working class) has been that you do non-manual work. The fact that skilled manual (or “blue-collar”) workers have been paid more highly than the lower grades of “white-collar” (i.e. non-manual) worker for several decades has only slightly changed this social perception. This “anti-work” outlook among the working class has led to a relative lack of ambition or enthusiasm and a belief that high earnings are more important than job satisfaction.
2. These attitudes are slowly changing. For example, al least half of the workforce now does non-manual work, and yet a majority describe themselves as working class. It would therefore seem that the connection between being middle class and doing non-manual work is growing weaker. Nevertheless, the connection between class distinctions and types of types of work lives on in a number of ways. One illustration of this is the different way in which earnings.

Задание XII. Прочитайте и переведите текст.
Mitsubishi Group is a Japanese group of industrial companies that includes some of the largest companies in the world. The Mitsubishi Group is a keiretsu, a group of affiliated companies that are legally independent, but have extensive crossholdings and exclusive business relationships. Mitsubishi means ―three diamonds‖ in Japanese.
The largest Mitsubishi companies include Mitsubishi Corporation, Mitsubishi Heavy Industries, Ltd., Mitsubishi Motors Corporation, and Mitsubishi Electric Corporation. Mitsubishi Corporation operates in a wide variety of industries, including telecommunications, aerospace, fuels, metals, machinery, chemicals, textiles, and clothing. Mitsubishi Heavy Industries manufactures a large variety of industrial products and machinery, including ships, steel products, power plants, transportation systems, printing presses, aircrafts, guided missiles, torpedoes, and air conditioning and refrigeration systems. Mitsubishi Motors, one of Japan‘s largest automobile manufacturers, produces passenger cars, trucks, buses, and other vehicles......


Отзывов от покупателей не поступало.
За последние
1 мес 3 мес 12 мес
0 0 0
0 0 0
В целях противодействия нарушению авторских прав и права собственности, а также исключения необоснованных обвинений в адрес администрации сайта о пособничестве такому нарушению, администрация торговой площадки Plati ( обращается к Вам с просьбой - в случае обнаружения нарушений на торговой площадке Plati, незамедлительно информировать нас по адресу о факте такого нарушения и предоставить нам достоверную информацию, подтверждающую Ваши авторские права или права собственности. В письме обязательно укажите ваши контактные реквизиты (Ф.И.О., телефон).

В целях исключения необоснованных и заведомо ложных сообщений о фактах нарушения указанных прав, администрация будет отказывать в предоставлении услуг на торговой площадке Plati, только после получения от Вас письменных заявлений о нарушении с приложением копий документов, подтверждающих ваши авторские права или права собственности, по адресу: 123007, г. Москва, Малый Калужский пер. д.4, стр.3, Адвокатский кабинет «АКАР №380».

В целях оперативного реагирования на нарушения Ваших прав и необходимости блокировки действий недобросовестных продавцов, Plati просит Вас направить заверенную телеграмму, которая будет являться основанием для блокировки действий продавца, указанная телеграмма должна содержать указание: вида нарушенных прав, подтверждения ваших прав и ваши контактные данные (организиционно-правовую форму лица, Ф.И.О.). Блокировка будет снята по истечение 15 дней, в случае непредставления Вами в Адвокатский кабинет письменных документов подтверждающих ваши авторские права или права собственности.

Оплатить с помощью:
с "Правилами покупки товаров" ознакомлен и согласен